- put smb. off the scent
- (put (или throw) smb. off the scent)сбить кого-л. со следа, ввести кого-л. в заблуждение
An amateur might have lost him by accident, but if Rudolph and Jerome were thrown off the scent, it must have been done on purpose and by a man who had a cogent reason and exceptional resources. (R. L. Stevenson, ‘New Arabian Nights’, ‘The Suicide Club’, ‘Story of the Physician and the Saratoga Trunk’) — Любитель мог бы потерять его из виду случайно, но уж если Рудольф и Джером сбиты со следа, то это произошло по воле человека, обладающего логическим умом и исключительной находчивостью.
...it was deliberately intended to throw you off the scent. (A. Christie, ‘The Murder of Roger Ackroyd’, ch. XII) — ...это было сделано специально, чтобы ввести вас в заблуждение.
Большой англо-русский фразеологический словарь. - М.: «Русский язык-Медиа».. 2006.